Олеся с 2006 года является профессиональным переводчиком (английский и немецкий языки), с 2010 года является дипломированным юристом.
"Всякий перевод должен быть верным и точно передавать мысль и форму оригинала; соблюдение такой верности является юридической и моральной обязанностью переводчика" (с).
Олеся сопровождает в качестве переводчика и менеджера международные коммерческие проекты, в том числе связанные с производственной деятельностью предприятий, сопровождает контракты в сфере ВЭД. Знания Олеси были усовершенствованы в должности руководителя отдела международных продаж в крупном производственном холдинге (отрасль машиностроения).